bukogolik: (Default)
        В этом году я впервые за много лет набросала себе примерный план того, что хотела бы прочитать, и ожидаемо читала большей частью что-то другое :) Еще у меня был список из трех книг с моих полок, которые мне выбрала Таня, и с ним тоже сложилось только на треть, но идея мне по-прежнему кажется прекрасной. Отчасти так получилось из-за того, что наша главная библиотека переезжала летом в другое здание и можно было взять там что угодно сроком на полгода. Я этим щедрым предложением радостно воспользовалась, и вот взятые там 16 книг как раз прочитала все. Было много интересных совместных чтений и обсуждений. Была прекрасная, несмотря ни на что, встреча с Джонатаном Коу, отличный книгоконцерт и несколько онлайн-встреч с очень разными впечатлениями. Ну и просто – очень много хороших книг.

Read more... )

bukogolik: (Default)

© Britta Schoening

        На проходящий прямо сейчас Literaturfest я впервые за последние годы не иду, так как единственная заинтересовавшая меня встреча по какой-то причине отменилась, зато в начале ноября ходила с Уве на лучшее, кажется, книжное мероприятие в жизни. Причем это даже не была встреча с автором в чистом виде, и узнала я про нее случайно.
       
Read more... )
bukogolik: (Default)
        Год во всех смыслах был странным и кроме прочего запомнится мне тем, что у меня большую его часть было острое ощущение нехватки времени. Времени и на самом деле было гораздо меньше обычного, но вот ощущение, что его ни на что толком не хватило, конечно, обманчивое. Было много прекрасных книг, в том числе наконец дошло дело до нескольких очень давно откладываемых и объемных произведений, было много уютных совместных чтений и обсуждений с друзьями. Я успела сходить только на одну встречу с автором, но благодаря тому, что многое пустили онлайн, посмотрела еще шесть.

Read more... )

bukogolik: (Default)
        А еще у Коу в ноябре вышел новый роман. Тот самый, про который он на мартовской встрече говорил, что он его еще даже не дописал, а его уже вовсю обсуждают в твиттере :)
        В прошлом романе был калейдоскоп персонажей и остроактуальная тема, а в этом все наоборот. Калиста, у которой две уже почти выросшие дочери со своими проблемами и забуксовавшая в последнее время карьера кинокомпозитора, вспоминает конец семидесятых, когда она благодаря случайному стечению обстоятельств оказалась участницей съемочной группы «Федоры» Билли Уайлдера и Иза Даймонда. По сути это роман взросления, по факту – очень теплое признание в любви Уайлдеру, по настроению – местами многоуровневая ностальгия. Но ностальгия хорошая, не вечные вздохи про то, где трава зеленее, а просто некоторая неизбежная грусть по вчерашнему и прошедшему с осмыслением и принятием настоящего, которое не хуже, а просто другое, и приятным воспоминанием о том, какой прекрасный как-то выдался день.
       
Read more... )
bukogolik: (Default)
        «Однажды утром вы просыпаетесь и понимаете, что за ночь превратились во взрослого. В полнейшей панике вы спешите в комнату родителей – они превратились в детей. Расскажите продолжение». И чтобы без простых объяснений вроде сна, марсиан или магии. Такое задание получают трое школьников в качестве наказания за то, что нарисовали карикатуру на учителя. Учителя этого с его вечной присказкой «Воображение – не значит ложь» ненавидят поколениями, но деваться некуда, к тому же и родителей в школу вызвали. Так что мальчишки, попытавшись представить себе такой поворот, садятся вечером за сочинение, а просыпаются к своему ужасу в его реальности.
        Все говорило о том, что мне должно понравиться. Я люблю истории про школу, люблю истории про детей, люблю вот такие повороты сюжета, но увы. У этой истории могло быть очень много вариантов развития, но тот, который выбрал Пеннак, в меня не попал. Родители, вмиг оказавшиеся детьми, новым состоянием явно наслаждаются, но до конца так и не понятно, помнят они свою взрослую жизнь или нет. Дети в свою очередь не особо в эту взрослую жизнь вникают, как можно было бы предположить, а куда больше заняты тем, чтобы найти злополучного учителя и все исправить. С учителем тоже все слишком накручено, при этом сам персонаж мне показался более карикатурным, чем хотелось бы. И я не ожидала, конечно, что именно про него в конечном счете и окажется весь роман. С мальчишками все куда лучше, они получились разными, и каждому Пеннак придумал какие-то дополнительные семейные трудности. Мне больше всего понравилась линия с Нурдином, который и в причастности к карикатуре, например, признался за компанию, из соображений «интеграции».
        Вообще книгу я купила шесть лет назад по старой памяти, «Le verbe lire ne supporte pas l'impératif. Aversion qu'il partage avec quelques autres : le verbe aimer... le verbe rêver.», второй курс, вот это вот все. Плюс мне понравилась аннотация. За то время, что «Messieurs les enfants» простояли у меня на полке, я успела прочитать «Школьные страдания», которые мне тоже не особо зашли. И по сумме обоих произведений весьма похоже, что у меня с Пеннаком какое-то катастрофическое несовпадение чувства юмора. Если в случае «ШС» еще можно было подумать на перевод, то тут ясно, что дело во мне. Местами правда забавно, но еще больше мест, где понятно, что должно бы быть забавно и интересно, но не забавно и не так уж интересно. Или еще есть фантастический прием с рассказчиком, который по идее тоже должен больше эмоций вызывать. «Comme un roman», наверное, перечитывать не стоит, но что-нибудь детское или непосредственно юмористическое еще попробую, благо пишет Пеннак просто, а хотя бы раз в пару лет освежать язык надо, пока слова знакомые еще есть.

bukogolik: (Default)
        На встречу с Коу мы ходили на следующий день после трансляции «Сирано», и это сейчас тоже по ощущениям воспоминания из другой жизни :) Вообще у ЛитХауса в марте была запланирована очень насыщенная программа, чуть ли не интересней, чем за весь предыдущий год. Еще должны были быть встречи с Эриком-Эммануэлем Шмидтом, Доротой Масловской, Теа Обрехт, Ольгой Токарчук и Инго Шульце. Со Шмидтом, кажется, заранее по какой-то причине отменили, а все остальное пропало из-за эпидемии, с Коу просто по числам повезло.
        Три года назад встреча с ним была в маленьком зале библиотеки, и тогда были пустые места. В этот раз она должна была проходить в фойе-баре, но ее перенесли в зал. Зал, конечно, не полный был, но мне приятно, что его популярность тут растет :) Модерировал встречу Tobias Döring, которого я хорошо запомнила после встречи с Селестой Инг, потому что он тот еще тараторка. И предыдущую встречу с Коу тоже он модерировал. Он довольно долго говорил вступительное слово по-немецки, а когда наконец вдруг перешел на английский и обратился к автору, который в это время листал роман, тот пошутил, что теперь жалеет, что так невнимательно его слушал. «Middle England» - это заключительная часть трилогии, в которую также входят «The Rotters’ Club» и «The Closed Circle», но читать его можно и как отдельный роман. Коу автор в принципе очень политический, а тут еще и самая актуальная для Британии тема – Брексит. И вот не то чтобы я не понимала, почему те люди, которые проголосовали за, проголосовали именно так, но в романе это все так фактурно изложено, как будто сам немного пожил в этой «срединной» Англии несколько лет. Начинается роман в начале 2010х, а заканчивается осенью 2018, и это на момент написания был такой взгляд в будущее, потому что вышел роман за полгода до описываемых в последней главе событий.
        При ответе на первый же вопрос (каково это, писать роман про такое масштабное здесь и сейчас и пытаться отчасти предсказать будущее), Коу пошутил, что с его следующим романом куда более сложная ситуация: амазон анонсировал выход книги, и в твиттере ее уже активно обсуждают, а он ее еще не дописал. И вот это в самом деле пугает :) «Middle England» он писал по сути против времени, так быстро все изменялось, и сейчас, хотя прошло всего полтора года, он его отчасти как исторический роман воспринимает. Изначально идея написать роман о Брексите исходила от издателя Коу, а в компании знакомых персонажей, конечно, это проще и гораздо интереснее.
        Роман я к встрече успела прочитать и получила от него большое удовольствие. Первые две части я читала лет десять назад, и их события прилично успели забыться, но все равно было очень приятно снова встретиться с героями и узнать, как дальше сложилась их жизнь и жизнь их детей, а роман в первую очередь именно об этом. Об обычных людях, семейных и не только отношениях, изменениях в мире вокруг, о кризисе среднего возраста, сложностях создании собственной семьи и построения карьеры. Коу, конечно, во многом английский писатель для англичан, тут упоминается много всего такого, что англичанам точно известно, понятно и знакомо, а всем остальным нужно отдельно искать. Но я такое чтение в сторону всегда люблю. Еще в романе много музыки. В одной из глав, например, герои с неожиданным для себя восторгом смотрят открытие Лондонской Олимпиады и обмениваются смсками, узнавая любимых исполнителей или отсылки. После такого не захотеть посмотреть это открытие, очень плотно завязанное на все британское, просто невозможно. Я разнообразия ради к тому же слушала по ходу чтения все упоминаемые композиции, получился отличный 3д эффект. И еще тут, тоже традиционно для Коу, очень много юмора, местами черного, и сатиры. И лучшая сцена секса, которую мне только доводилось встречать в литературе, я хохотала в голос :)
        От встречи опять остались самые прекрасные впечатления. Коу ужасно обаятельный и приятный, с отличным чувством юмора и самоиронии. Буду надеяться, его и со следующим романом пригласят, и вообще регулярно приглашать будут.

bukogolik: (Default)
        Было много хороших и разных книг, в том числе тех, которые уже давно были в планах, но все руки не доходили, и на удивление много аудиокниг. Еще это был год уютных совместных чтений с друзьями. Я сходила на три встречи с писателями, про последнюю из которых еще нужно будет написать, а вместо традиционного рождественского перечитывания «A Christmas Carol» посмотрела спектакль по ней.

       
Read more... )
bukogolik: (Default)

        Книга, которая качественно вынесла мне мозг :)
Read more... )
bukogolik: (Default)
        Я не очень много читала в этом году, зато наконец дошли руки до нескольких книг, которые уже давно были в планах и все откладывались, что не может не радовать. Еще это оказался год нонфикшна. Я часто думаю, что надо бы читать больше нехудожественных произведений, и на этот раз наконец так и сложилось. Из шести встреч с писателями четыре были отличные, и я даже половину обсуждаемых книг прочла. Гудридз насчитал 57 штук, но это вместе с несколькими детскими и дюжиной перечитанных детективов для разгрузки, а чего-то у них в базе нет. Ни про одну я так и не собралась написать отдельно, и это особенно жаль.

        Read more... )

bukogolik: (Default)
        В пятницу ходила на встречу с Селестой Инг, у которой сейчас большой европейский тур по случаю переводов «Little Fires Everywhere». Билет опять можно было хоть в последнюю минуту купить, и вообще к лету интересная мне окололитературная активность заметно падает, даже зарезервированных для почетных гостей мест все меньше и меньше, зато можно сесть в первый ряд.
       
Read more... )
bukogolik: (Default)
        В этом году я опять читала мало, если не считать тех детских книг, которые каждый день читаются ребенку по многу штук. Гудридз насчитал 53 штуки, но это вместе с совсем детскими, которые я периодически беру в библиотеке исключительно для себя и читаю для разгрузки.

Read more... )

        Вдохновившись moi_stroki, немного развлеклась статистикой.

Read more... )
bukogolik: (Default)
        Кто думает, что у него уже достаточно книг, тот не я :)

        Read more... )
bukogolik: (Default)

        Раньше люди боялись, что фотография может украсть душу, а сейчас и бояться вроде как нечего – все сами про себя все рассказывают и сопровождают фотографией каждый шаг, все на виду, все вроде как уже немного переехали в виртуальный мир. Но вдруг твой телефон со всеми твоими фотографиями, историей чатов, личной почтой и всей остальной информацией попадет в чужие руки – как быстро остальные смогут понять, что записи от твоего имени делает уже кто-то другой?
Read more... )
bukogolik: (Default)


        Для меня прогулки по книжным совершенно сродни осмотру прочих достопримечательностей, даже если просто бесцельно побродить между полок. На четвертом, кажется, модуле немецкого мы в парах обсуждали путешествия, и сидевшая со мной одногруппница жутко удивилась, что я обычно привожу из поездок книги. Не знаю, а что обычно нормальные люди привозят? :) В этот раз я честно собиралась купить если не что-нибудь декоративное для дома, то хотя бы чашку, но получилось, как всегда.

Read more... )

bukogolik: (Default)
       Ходили с Алисой в библиотеку поменять книги, а там сегодня неожиданно раздача списанного, да еще и на английском целый ящик. Внизу слева «Homeless Bird» Глории Уэлан.

20170304_135623
bukogolik: (Default)
   

  «Etwas stimmt nicht.»
Darauf konnten wir uns einigen. Lukas meinte es zwar anders als ich. Aber er war klug und hielt den Satz so allgemein, dass auch ich ihm zustimmen konnte. Etwas stimmte also nicht. Ich meinte: mit der Welt. Er meinte natürlich: mit mir.


        Большое спасибо [livejournal.com profile] sibkron’у, про книгу я узнала благодаря его постам
о немецкой книжной премии. Роман я прочитала еще осенью, и это было одно из самых сильных впечатлений года, а первого февраля ходила на посвященную ему встречу с автором.
Read more... )
bukogolik: (Default)
Дибс       Большой плюс подарка в том, что это возможность познакомиться с произведением, о котором ты бы вряд ли иначе узнал. Я не училась на детского психолога, редко читаю подобный нон-фикшн, а на русском Экслайн издавали слишком давно, чтобы она попалась мне на глаза просто так. На русском, кстати, книга выходила как «Игровая терапия в действии», но оригинальное название «Дибс в поиске себя» гораздо лучше отражает ее суть. Это не столько пособие, сколько случай из практики – обработанные материалы сеансов игровой терапии с одним конкретным ребенком, который от накопленных негативных эмоций заперся в себе.
        Дибсу почти шесть лет. Он практически не разговаривает, на попытки одноклассников поговорить с ним или втянуть в игру часто отвечает агрессией, а школьный день обычно проводит, молча листая книги в углу или лежа под партой на некотором расстоянии от остальных. Уходить домой он при этом настолько не хочет, что иногда шоферу приходится тащить его в машину силой. Большая часть окружающих считает его умственно отсталым, учительницы тем не менее верят, что с ним все в порядке и он вот-вот раскроется, выберется из своей скорлупы. После очередного приступа агрессии родители других детей ставят вопрос об исключении Дибса, тогда в его жизни и появляется Экслайн – как последний шанс перед переводом в спецшколу.
        То, что делает «мисс Эй»  в ходе терапии, на непосвященный взгляд выглядит немного странно, как будто многое осталось за кадром. Потому что не делает она практически ничего и даже говорит очень мало. Дибс приходит каждый четверг в специальную комнату, где много разных игрушек, даже есть песочница, и нет никаких ограничений. Он может делать все, что хочет, никаких запретов нет – новое, волшебное для него чувство. Единственное нельзя – оставаться дольше положенного времени. Экслайн просто сидит в углу с блокнотом и не столько разговаривает с ним, сколько зеркалит то, что говорит сам мальчик, не раздавая никаких оценок происходящему и давая тем самым Дибсу пространство и возможность выплеснуть все эмоции и самому разобраться в них. И это работает. Дибс охотно играет и проговаривает все свои действия. Не нужно быть психологом, чтобы понять, что и как шло не так в его жизни: он ненавидит замки на дверях и вообще закрытые двери, на куклу-мальчика в его играх часто кричат и наказывают, а с родителями кукольной семьи часто случается что-то ужасное в наказание за нелюбовь и невнимание, хотя обычно кукла-мальчик их все-таки спасает. Картина семьи получается, мягко говоря, неприятная, но родителей скорее жалко: они тоже по-своему заперлись где-то глубоко в себе и несчастны, и им тоже хорошо бы найти себя. Экслайн их не осуждает, а наоборот, всячески подчеркивает, как важно не потерять контакт с родителями и как важно, чтобы и они приняли участие в происходящем.
        Это довольно страшная история, потому что страшно, до чего можно довести собственного ребенка, даже будучи очень умным и образованным. Дибс не просто не умственно отсталый, он одаренный ребенок, который читает и рисует гораздо лучше детей своего возраста. Он жизнерадостный, внимательный ко всему вокруг и очень любознательный. Но ему отчаянно не хватает друзей и возможности просто быть собой, без постоянных оценок и ярлыков, и ему ужасно повезло, что все в итоге сложилось хорошо. Так что это в общем еще одна книга о том, что не нужно пытаться натянуть ребенка на свое представление о прекрасном, а нужно его любить и учиться с ним общаться. Но на эту тему вообще не бывает много книг, по-моему. Тут много информации к размышлению для любого родителя любого ребенка, потому что маленькие эпизоды невнимания случаются со всеми, не говоря уже про ощущение «привычная жизнь кончилась», а мысль о том, что иногда лучше всего ничего не делать, очень редко приходит в голову. Не знаю, насколько книга могла устареть (первое издание вышло почти полвека назад), но хорошо представляю, как она могла вдохновить кого-то на выбор профессии.
bukogolik: (Default)
      Каждый год я даю себе маленькое обещание покупать как можно меньше новых книг и читать как можно больше тех, которые уже стоят на полке. Получается по-прежнему плохо, но в прошлом году я старалась, плюс половина книг – подарки. Правда, здесь нет большинства детских книг на русском, количество которых неумолимо растет, и про франкфуртские покупки я отдельно писала.

1
Детское )
Взрослое )
bukogolik: (Default)
1        Большое спасибо [livejournal.com profile] neosonus за подарок :)

        «Катушка синих ниток» - это семейная сага со всеми вытекающими, описывающая жизнь нескольких поколений семейства Уитшенков. Кучу лет женатые и все еще любящие друг друга родители, четверо взрослых детей со своими проблемами и уже собственными детьми, большой дом, построенный еще дедушкой. Дом, как и положено, сам по себе персонаж романа, история семьи показана от мечты об идеальном доме в хорошем районе дедушки до продажи уже начинающего ветшать дома младшими Уитшенками. Вообще в этом романе все слишком как положено. Есть блудный сын и идеальный сын, зять-мастер на все руки и непутевый зять, воплощение американской мечты, романтическая история любви родителей, несколько парадоксальная история женитьбы бабушки и дедушки, знатные скелеты в шкафах, сентиментальный эпизод в конце.
        Прочитался роман легко, но при этом ни один из персонажей не оказался мне симпатичен. Кажется, я вообще не попала в целевую аудиторию романа. Главная героиня, мать семейства Эбби меня весь роман ужасно раздражала, я очень не люблю таких бесцеремонно лезущих во все людей, у которых при этом у самих очень некрасивые тайны. Блудный сын Дэнни, наверно, персонаж отрицательный по сравнению с остальными, но мне его было скорее жаль, я бы с такой безумной мамашей еще не таким фриком выросла.
        Энн Тайлер для меня впервые всплыла при обсуждении «Поправок» как писатель куда более талантливый, по сравнению с которым Франзен вторичен. Речь тогда шла о другом романе, но читать Тайлер беспристрастно я все равно теперь вряд ли смогу. «Катушка синих ниток» один из последних романов писательницы. Он попал в шорт-лист Man Booker Prize, но премию не выиграл. Мне немного удивительно, что он туда вообще попал, разве что по принципу совокупности заслуг Тайлер, потому что роман на мой взгляд слабый. По ходу чтения у меня были ассоциации вовсе не с Франзеном, а с Фэнни Флегг. Не знаю, заслуга тут переводчика или я просто предпочитаю более жесткий «мужской» стиль письма. С другой стороны, хорошо, что я сначала прочитала «Катушку», а не тот самый хваленый «Dinner at the Homesick Restaurant» или пулитцеровский «Breathing Lessons», всегда лучше читать по нарастающей.

Profile

bukogolik: (Default)
bukogolik

February 2022

S M T W T F S
  1 2345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728     

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 22nd, 2025 03:57 am
Powered by Dreamwidth Studios