Judith Hermann
Jun. 23rd, 2016 06:31 pm Во вторник ходила на презентацию сборника Юдит Херманн “Lettipark”. Организаторы специально перенесли встречу на полчаса позже обычного, чтобы все желающие успели досмотреть матч сборной и спокойно добраться до Literaturhaus :-) Многие, видимо, боялись пропустить игру: зал постепенно собрался полный, но билеты можно было купить прямо перед началом, что редкость. Сама Херманн к футболу равнодушна, но смотрит чемпионаты мира из социологического интереса. Встречу модерировала Insa Wilke, германист и довольно известный литературный критик.
Разговор у них с Вильке получился очень по делу, практически полностью вокруг сборника и особенностей письма Херманн. Писательница много говорила про фотографию и сравнивала свои рассказы со снимками. Заодно сравнила “Lettipark” с “Sommerhaus, später”: если герои первого пытались выбраться из своих воспоминаний, то герои второго понимают, что это невозможно, и пытаются их проиграть, рассмотреть со всех сторон. Еще отметила, что для нее всегда очень важны имена и названия, не только значением, но и звучанием.
Читала Херманн сама. Нельзя сказать, чтобы читала она как-то особенно выразительно, но было интересно, в каких именно местах она делает паузы и что вообще выделяет. Для презентации она выбрала три коротких рассказа, первый мне очень понравился, а два других как-то не зацепили, поэтому сборник в итоге не купила. В библиотеке он уже есть, как и начитанная писательницей же аудиокнига, и все 25 экземпляров на руках :)
Разговор у них с Вильке получился очень по делу, практически полностью вокруг сборника и особенностей письма Херманн. Писательница много говорила про фотографию и сравнивала свои рассказы со снимками. Заодно сравнила “Lettipark” с “Sommerhaus, später”: если герои первого пытались выбраться из своих воспоминаний, то герои второго понимают, что это невозможно, и пытаются их проиграть, рассмотреть со всех сторон. Еще отметила, что для нее всегда очень важны имена и названия, не только значением, но и звучанием.
Читала Херманн сама. Нельзя сказать, чтобы читала она как-то особенно выразительно, но было интересно, в каких именно местах она делает паузы и что вообще выделяет. Для презентации она выбрала три коротких рассказа, первый мне очень понравился, а два других как-то не зацепили, поэтому сборник в итоге не купила. В библиотеке он уже есть, как и начитанная писательницей же аудиокнига, и все 25 экземпляров на руках :)