Маркес и другие
Dec. 28th, 2010 08:59 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Латиноамериканских писателей в этом году было до обидного мало. До обидного потому что когда ж еще знакомиться с произведениями того же Льосы, как не в год вручения ему Нобеля. Между тем перуанский писатель в очередной раз переходит в раздел литературы, которую обязательно нужно прочитать в ближайшее время, ибо сколько ж тянуть можно ))) Таким образом кроме очень любопытного романа "Старик, который читал любовные романы" Луиса Сепульведы, прочитанного еще в начале года, в активе еще три романа и один рассказ.
Рассказ - "Невероятная и печальная история о простодушной Эрендире и ее бессердечной бабушке" Маркеса из сборника "Повести магов". Да, Льоса там тоже был )) Но там в принципе много кто был, а душной летней ночью меня хватило только на старину Маркеса. Рассказ сам по себе довольно жуткий. Сирота Эрендира живет с бабушкой в качестве служанки. Как-то ночью по ее вине пожар уничтожает все имущество бабки, и та, чтобы возместить себе материальный ущерб, превращает внучку в элитную проститутку. В общем, пиши об этом обычный автор, вышла бы просто мерзкая история, но писал Маркес, поэтому получился очень грустный рассказ, вызывающий местами и чувство омерзения, но рассказ хороший. В первую очередь за счет того, что дело не ограничивается сюжетом. История Эрендиры скорее напоминает аллегорическую индейскую притчу со всеми присущими ей атрибутами, только в ней слишком много реализма при всем при том, что как раз и делает ее жуткой.
Знакомство с мексиканским прозаиком Карлосом Фуэнтесом по совпадению пришлось на его первый роман. Кажется, это было одно из самых долгочитаемых произведений года )) Роман, если не ошибаюсь, с далекого 1980-го года не переиздавали, но я ничуть не жалею, что откопала его в букинистическом магазинчике. Есть в советских предисловиях что-то такое, что ушло безвозвратно, особенно если книга затрагивала острые социальные вопросы. "Край безоблачной ясности" как раз такой случай. Как и было обещано в предисловии, роман дает широкую панораму всех слоев общества пятидесятых годов со всеми вытекающими. Кроме насущных проблем выживания героев волнует и дальнейший путь Мексики, ее место в уже вроде как сложившемся мире, где все сегодняшние проблемы страны отгремели и решились чуть ли не столетие назад. Ситуация в чем-то напоминает извечный спор о судьбе России. Тут тоже есть герои, смотрящие на Запад, считающие нужным ассимилироваться в ту систему ценностей, и те, для кого важной отправной точкой является самобытность Мексики, наследие индейцев, уход от колониального прошлого. Плюс в памяти еще свежа недавняя революция, повлиявшая в той или иной степени на судьбы всех героев. Вчитывалась я в роман долго и шел он первую половину очень трудно. В чем была его заявленная в том же предисловии революционность, я толком оценить не могу, но ритм повествования действительно очень рваный. В принципе, Фуэнтес выбрал несколько главных персонажей, от лица которых попеременно с автором ведется повествование. Прием не новый, но все в целом местами напоминает набор глав, а не связный текст. Такая стихийность вкупе с громадным разбросом персонажей и особенностей их речи в какой-то степени отражает царящий на тот момент в обществе хаос, но это во многом затрудняет процесс чтения. С героями тоже не все ясно. Например, Икска Сьенфуэгос, непонятным образом связан практически со всеми остальными персонажами романа. Для половины из них именно он почему-то является человеком, которому можно сознаться даже в самых потаенных мыслях, с жизнями других он так или иначе неразрывно связан ключевым образом. В общем, я так и не определилась в своем отношении к роману и мысли получились скорее сумбурные, но это во многом обусловлено спецификой самого текста ))) Фуэнтеса хочу почитать еще, это точно, но что-то более позднее, менее историческое.
Другим моим латиноамериканским открытием года стал чилиец Роберто Боланьо. Его книгу я тоже купила случайно, доверившись издательству "Махаон" и, в частности, серии "pro-за", подарившей мне восхитительного "Полубрата" Кристенсена. В книге два романа: собственно "Чилиский ноктюрн" и "Далекая звезда". Оба произведения описывают Чили периода 70-х годов, когда к власти пришли Альенде и Пиночет, довольно мрачную эпоху, в которую было совершено немало убийств и бесследно исчезали люди. Между тем атмосферу самих романов назвать тяжелой и давящей нельзя. И в "Чилийском ноктюрне", и "Далекой звезде" действие разворачивается в среде писателей и поэтов, которые живут словно бы в стороне от происходящего в Чили ужаса. На самом деле, конечно же, невозможно отгородиться от общих проблем страны и жить в своем замкнутом мирке, такая попытка убежать от реальности делает люде й еще более уязвимыми. Одна из главных тем "Далекой звезды" - нужно ли уничтожать источник зла даже спустя много лет? Само произведение построено вокруг образа Альберто Руиса-Тагле, который из молодого подающего большие надежды поэта постепенно превращается в зверского и хладнокровного мерзавца. Боланьо практически ничего про него не сообщает, большей частью Руис-Тагле присутствует в романе скорее тенью, сопровождающей рассказчика на протяжении всей жизни. В итоге образ героя обретает какую-то чуть ли не демоническую подоплеку. В "Чилийском ноктюрне" описана жизнь литературного критика Ибакаче, вскользь упоминавшийся в "Далекой Звезде". Выведен здесь и сам Пиночет, в роли учителя которого оказался на какое-то время герой. Ибакаче постоянно прячется от проблем, то скрываясь то под псевдонимом, то уезжая в командировку по Европе, то соглашаясь со всеми предложениями сверху. Не может спрятаться он только от "рано поседевшего юноши", внутренним диалогом с которым является по сути роман. Несложно догадаться, что нескончаемые упреки на старого Ибакаче сыплются со стороны его собственной совести. В целом Боланьо мне очень понравился, стиль у него легкий, особенно для таких тем, написаны оба романа интересно и дают хорошее представление о целой эпохе в истории Чили.
Рассказ - "Невероятная и печальная история о простодушной Эрендире и ее бессердечной бабушке" Маркеса из сборника "Повести магов". Да, Льоса там тоже был )) Но там в принципе много кто был, а душной летней ночью меня хватило только на старину Маркеса. Рассказ сам по себе довольно жуткий. Сирота Эрендира живет с бабушкой в качестве служанки. Как-то ночью по ее вине пожар уничтожает все имущество бабки, и та, чтобы возместить себе материальный ущерб, превращает внучку в элитную проститутку. В общем, пиши об этом обычный автор, вышла бы просто мерзкая история, но писал Маркес, поэтому получился очень грустный рассказ, вызывающий местами и чувство омерзения, но рассказ хороший. В первую очередь за счет того, что дело не ограничивается сюжетом. История Эрендиры скорее напоминает аллегорическую индейскую притчу со всеми присущими ей атрибутами, только в ней слишком много реализма при всем при том, что как раз и делает ее жуткой.

